top of page

​宿泊

旅行旅行でよく使う言葉

飯店:ホテル

​例句:聽說那間飯店很有人氣呢!

日本語:あのホテルはとても人気があるそうですね

文法:V3+そうです​=聽說

民宿:民宿

例句:那間民宿的環境會不會太糟了。

日本語:あの民宿の環境、ヤバすぎるんじゃない?

​​文法:イ形容詞+すぎる=​太過於~

青年旅館​:ユースホステル

例句: 如果要省錢的話,青年旅館會是個好選擇。

日本語:お金を省くなら、ユーホステルは良い選択です。

文法:V3+なら=如果要~

​チェックイン:登記入房

例句: 到了飯店之後就登記入房吧!

日本語:ホテルに着いたら、チェックインしましょう!

文法: Vた+ら=​如果~的話、~之後

退房:チェックアウト

例句:明天9點要退房。

日本語:明日9時にキェックアウトします。

單人房:シングルルーム

單床雙人房:ダブルルーム

雙床雙人房:ツインルーム

例句: 我想要預約單人房。

日本語:シングルルームを予約したいのですが。

沐浴組​:入浴シット

例句: 即使沒帶沐浴組,飯店也會幫我們準備唷。

日本語:入浴セットはなくても、ホテルも準備してくれますよ。​

文法: V1+なくても=即使不~ ​         

     Vて+くれる:別人為我~

房務人員:​ハウスキーパー

例句:請幫我叫房務人員。

日本語:ハウスキーパーを呼んでください。

文法: Vて+ください=請

​交通(電車)

自動售票機:自動券売機

例句: 車票只要在自動售票機買就好了。

日本語:切符は自動券売機で買えばいいです。

文法:V5+ ばいい=只要~就好了

儲值:チャージする

例句: 那間便利商店有提供儲值服務嗎。

日本語:あのコンビニ、チャージサービス​を提供していますか。

單程票:​片道切符

來回票:往復切符

例句:請給我兩張單程票。

日本語:片道切符を二枚ください

文法:Nをください:請給我~

月台:番線

例句: ​請在第一月台等待到東京的電車​。

日本語:第一番線に東京までの電車を待っていてください。

博愛座:​優先座席

例句:博愛座應該要讓給身障者。

日本語:​優先座席を障害者に譲るべきである 。

文法​:である=です(文章體)

         普通V+べきだ=應該~​(責任義務)

服務台:情報カウンター

例句:服務台在哪裡呢?

日本語:情報カウンターはどこですか 

坐過站:乗り過ごす(のりすごす)

例句: 哭啊!不小心坐過站了!

日本語:乗り過ごしてしまった!​ 

文法: Vて+しまう:遺憾語氣、全沒了(用光光之類的)        

鐵路便當:駅弁

例句: 這個鐵路便當,好吃到爆!

日本語:この駅弁、めっちゃうめぇー!

​交通(空港)

出境大廳:出発ロービ

例句: 聽說安全檢查是在出境大廳執行的。

日本語セキュリティーチックは出発ロービで行われているということです。

文法:~ということです=聽說

詢問櫃檯:インフォメーションカウンター

例句:  如果有問題的話,就去詢問櫃檯問吧!

日本語:質問があったら、インフォメーションカウンターきに行きましょう

文法:V2+ましょう=~吧!

外貨両替所:外幣兌換處
例句: 能在外幣兌換處兌換外幣。日本語:

日本語:外貨両替所で外貨を両替することができる。

文法:普通V+ことができる=可以~

登機手續:​搭乗手続き

例句: ​登機手續要花多久的時間啊?

日本語:搭乗手続きにはどのぐらいじかんがかかりますか?

地勤人員:グランドスタッフ

例句:為了成為地勤人員,今後好好的學習英文吧!

日本語:グランドスタッフになるために、英語をしっかり勉強していこう!

文法​:Vて+いく=從現在到未來、從這裡到遠處。

行李:スーツケース

例句:不會吧!我的行李居然被偷走了!

日本語:まさか!俺のスーツケース、盗まれちゃった!

文法:まさか~とは思わなかった=沒想到居然~!

護照:パスポート

例句:請給我你的護照。

日本語:パスポートをください。

文法: 名詞+をください=請給我~​

安全檢查:セキュリティーチック

例句: 要進入飛機的時候必須做安全檢查。

日本語:飛行機を入る際にセキュリティーチックをしなければならない。

文法: 動詞普通型、名詞+際=~的時候

​          動詞ない型+なければならない=必須~

欠航(けっこう):停飛

例句: 我飛機的航班因為停飛,要到明天才能出發。

日本語:僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。

飛機餐:機内食

例句: 這個飛機餐難吃到爆。

日本語:この機内食、まずくてたまらない

文法:い形容詞+く+てたまらない

   な形容詞+でたまらない ​

文法意味:~的受不了

空姐:キャビンアテンダント

例句: 聽說空姐這個職業總是日夜顛倒,非常的辛苦呢。

日本語:キャビンアテンダントという職業はいつも昼夜逆転、大変そうだね。

他の単語:

昼夜逆転(ちゅうやぎゃくてん):日夜顛倒

頭等艙:ファーストクラス

商務艙:ビジネスクラス

例句: 請給我頭等艙的機票。

日本語:ファーストクラスの航空券を願います。

他の単語:航空券(こうくうけん):機票

​​さあ、セデックへ行こう

bottom of page